Překlady a tlumočení Ostrava | Centrální hub pro celou ČR 2025

Centrální hub překladů a tlumočení pro celou republiku 2025

Ostrava je centrem překladatelských služeb pro celou Českou republiku. S více než 300 pravidelnými klienty, nejmodernějšími CAT nástroji Phrase a vlastními AI řešeními koordinujeme nejrozsáhlejší překladové projekty včetně státní správy v 25 jazycích současně. Překlady a tlumočení Ostrava.

 

Ostrava: Překladatelské centrum České republiky

Ostravské Slůně představuje skutečné srdce překladatelských služeb nejen pro Moravskoslezský kraj, ale pro celou Českou republiku. Zatímco ostatní pobočky se specializují na regionální potřeby, z Ostravy koordinujeme centralizované překladatelské služby pro celý stát a řídíme nejnáročnější mezinárodní projekty.

S více než 300 pravidelnými klienty a portfóliem zahrnujícím všechno od expresních překladů po rozsáhlé státní zakázky v 25 jazycích současně, jsme se etablovali jako technologický a koordinační lídr českého překladatelství.

Od Moravy do celého světa

Geografická pozice Ostravy na pomezí tří států – České republiky, Slovenska a Polska – z ní činí ideální hub pro středoevropský region. Naše služby pokrývají:

  • Celou Českou republiku: Centralizované překladové služby
  • Moravskoslezský region: Specializované místní znalosti
  • Střední a východní Evropa: Polština, slovenština, ukrajinština
  • Severní Evropa: Litevština, lotyština, dánština
  • Mezinárodní projekty: Dánsko, Bulharsko, Německo, Nizozemí, Belgie

 

Technologické centrum: CAT nástroje a AI inovace

Ostravské centrum je technologickým vlajkovým lodí Slůně. Využíváme nejmodernější CAT nástroje Phrase pro profesionální překladovou paměť a terminologickou konzistenci, kombinované s vlastními AI řešeními pro optimalizaci překladového procesu.

Phrase CAT: Professionální standard

Phrase (dříve Memsource) představuje špičku v oblasti počítačem podporovaných překladů:

  • Cloudové řešení dostupné 24/7 z jakéhokoli místa
  • Překladová paměť pro konzistenci napříč projekty
  • Terminologické databáze pro jednotnou odbornou terminologii
  • Quality Assurance moduly pro automatickou kontrolu kvality

Vlastní AI řešení a školení

Nejsme jen uživatelé technologií – jsme jejich aktivní tvůrci a vzdělávací lídři. Náš ředitel Petr Pasek pravidelně školí o umělé inteligenci v překladech, jak dokládají jeho semináře „AI v překladech: pomocník, který může uškodit“.

Naše AI inovace zahrnují:

  • Hybridní přístup kombinující strojový a lidský překlad
  • Vlastní algoritmy pro pre- a post-editaci
  • Specializované modely pro odborné terminologie
  • Kontinuální vzdělávání překladatelů v oblasti AI

 

Rozsah služeb: Od expresních překladů po státní zakázky

Ostravské centrum zpracovává řádově 8 tisíc normostran překladů ročně, od nejmenších dokumentů po rozsáhlé vícejazyčné projekty státní správy.

Státní správa: 25 jazyků současně

Naším největším a nejvíce komplexním projektem jsou překlady pro státní správu zaměřené na ochranu a trestněprávní podmínky cizinců v České republice. Tento projekt zahrnuje:

  • 25 jazykových kombinací současně
  • Právní a legislativní dokumenty
  • Terminologická jednotnost napříč všemi jazyky
  • Přísné bezpečnostní a důvěrnostní standardy

Dlouhodobé tlumočení čínštiny

Speciální pozornost věnujeme dlouhodobému tlumočení čínštiny, kde jsme v Moravskoslezském kraji etablovali unikátní know-how:

  • Technické školení pro průmyslové aplikace
  • Dlouhodobé asistenční služby čínským pracovníkům
  • Kulturní mediace překračující rámec pouhého tlumočení
  • Flexibilní cenové modely pro víkendovou a práci o svátcích

 

Odvětví a specializace

Naše překladatelské služby pokrývají klíčová odvětví moravskoslezského regionu:

Průmysl a těžba

  • Hutnictví a metalurgie: Technické manuály a bezpečnostní předpisy
  • Energetika: Dokumentace elektráren a distribučních sítí
  • Automotive: Spolupráca s předními výrobci automobilů
  • Chemický průmysl: Bezpečnostní listy a výrobní procesy

Státní správa a veřejný sektor

  • Legislativní překlady pro ministerstva a úřady
  • Dokumenty EU fondu a strukturálních fondů
  • Mezinárodní smlouvy a právní dokumenty
  • Soudní překlady s ověřením

Marketing a kreativní obsah

  • Lokalizace webových stránek a e-shopů
  • Marketingové materiály pro mezinárodní kampaně
  • PR dokumenty a tiskové zprávy
  • Kreativní překlady vyžadující kulturní adaptaci

 

Mezinárodní dosah a jazykové spektrum

Z Ostravy koordinujeme překladové služby pro celou Českou republiku i zahraničí. Naše specializace zahrnuje všechny evropské jazyky plus strategické mimoevropské kombinace.

Evropské jazyky v plném spektru

Asijské a mimoevropské kombinace

 

Kvalitní procesy a certifikace

Naše 99% míra spokojenosti klientů vychází z promyšlených procesů a přísných standardů kvality:

Projektový management

  • Dedicated project manager pro každý projekt
  • Real-time komunikace prostřednictvím CAT nástrojů
  • Transparentní reportování pokroku
  • Flexibilní reagování na změny požadavků

Quality Assurance

  • Čtyřstupňová kontrola: Překlad → Revize → Korektura → Finální QA
  • Automatizované kontroly pomocí CAT nástrojů
  • Terminologická konzistence napříč všemi projekty
  • Specializované kontroly pro různé typy dokumentů

Bezpečnost a důvěrnost

  • ISO certifikované procesy pro zacházení s citlivými daty
  • Šifrované cloudové úložiště
  • NDA smlouvy se všemi překladateli
  • Speciální procesy pro státní a důvěrné zakázky

 

Propojení s dalšími službami

Unikátní výhodou ostravského centra je synergický efekt mezi překladatelskými službami a ostatními aktivitami Slůně:

Integrované jazykové řešení

Mezinárodní tlumočnické služby

Propojení s našimi tlumočnickými službami v České republice i v zahraničí umožňuje klientům komplexní jazykový servis od překladu dokumentů po tlumočení jednání.

 

Trendy a budoucnost překladů

Ostrava je laboratoří inovací pro celou skupinu Slůně. Testujeme zde nejnovější technologie a metodiky, které následně rozšiřujeme do ostatních poboček.

AI a hybridní překlady

Rok 2025 přináší revoluci ve využití umělé inteligence:

  • Post-editace strojových překladů pro vybrané jazykové kombinace
  • AI-assisted terminology management pro konzistentnější terminologii
  • Prediktivní analýzy pro optimalizaci pracovních toků
  • Quality estimation pomocí strojového učení

Specializace na nové technologie

  • Lokalizace AI aplikací a strojového učení
  • Překlady pro blockchain a kryptoměnové projekty
  • Překlady pro IoT a smart city aplikace

 

Síťové pokrytí a koordinace

Ostravské centrum funguje jako koordinační uzel pro celou síť Slůně:

Republikové pokrytí

  • Ostrava: Centrum pro celou republiku + specializace na Moravu
  • Plzeň: Regionální centrum pro západní Čechy
  • Praha: Mezinárodní korporace a diplomatické služby
  • Brno: Technologické firmy a startupy

Mezinárodní koordinace

  • Přímé projekty v Dánsku, Bulharsku a dalších zemích
  • Koordinace překladatelských týmů napříč Evropou
  • Multijazyčné projekty s centrálním řízením z Ostravy

Slůně v Ostravě představuje technologické a koordinační centrum českého překladatelství. Ať už potřebujete expresní překlad jednotlivého dokumentu nebo komplexní vícejazyčný projekt pro státní správu, máme 26letou zkušenost a nejmodernější technologie pro úspěšnou realizaci.

Kontaktujte nás ještě dnes a objevte, jak může centralizované řešení překladů zefektivnit vaše mezinárodní projekty.


Další čtení:

 

překlady tlumočení Ostrava

Sledujte nás na LinkedIn a neuteče vám žádná novinka.

Se Slůnětem otevřete dveře novým příležitostem!

Naše služby můžete poptat ještě dnes:

Víte, že umíme 115 jazyků?


Jazyková škola a překladatelská agentura Slůně – váš partner pro všechny jazykové potřeby od roku 1998. Pobočky v Ostravě, Brně, Praze a Plzni.

Kontaktujte nás:

  • Vyberte si nejbližší pobočku zde.

Slůně – váš partner pro komplexní jazykové služby. Od roku 1998. S vámi. Pro vás. Kvůli vám.

 

Článek „Překlady a tlumočení Ostrava“ vyšel 1.7.2025.

Co je u nás nového

Polština: polský jazyk

8.7.2025

Polština: boom turistického ráje a rostoucí poptávky po jazyku budoucnosti Baltské pobřeží Polska zaznamenalo v roce 2024 historický 30% nárůst turistů a Polsko se stává jednou z...

Zobrazit celý článek

Španělsko: autonomní společenství

6.7.2025

Španělsko je mnohem víc než jen sluncem zalité pláže a flamenco. Je to fascinující mozaika 17 svébytných světů, kde každý region vypráví svůj vlastní příběh skrze odlišnou...

Zobrazit celý článek

Dánština: jazyk hyggeru dobývá světové trhy

2.7.2025

Proč je dánština důležitější než kdy dříve Dánština zažívá skutečný boom popularity. Zatímco globální trendy ukazují rostoucí zájem o skandinávské jazyky, dánština se...

Zobrazit celý článek