Nezapomínejme na češtinu!

Důležitost cizích jazyků dnes nikdo nezpochybňuje. Angličtina je už téměř nutností a znalost druhého či dokonce třetího cizího jazyka nespornou výhodou. Chceme být světoví a moderní a někdy přitom zapomínáme na to, že to, jak ovládáme češtinu, je neméně důležité.  V čem Češi nejčastěji chybují?

 

1.      Čárky

Čárky mnohým z nás přivodily perné chvíle nejen při diktátech a větných rozborech ve škole, ale i v profesionálním životě v dospělosti. Není přitom zrovna žádoucí pravidla zjednodušovat ani čárky sázet, jak nás napadne, protože často rozhodují o smyslu věty. Díky čárkám jsou také dlouhá souvětí přehlednější a čitelnější. A když se soustředíme na správné psaní čárek, zamýšlíme se více nad textem samotným, jeho významem a vyzněním, což může přispět k lepší celkové kvalitě textu.

 

2.      Mě/mně

Zájmeno „já“ je jedno z nejčastěji používaných, přesto dokáže potrápit. Je třeba myslet na to, že krátká forma „mě“ se používá v 2. a 4. pádě a delší forma „mně“ ve 3. a 6. Pomůcek pro zapamatování tohoto pravidla existuje mnoho, stačí si tedy vybrat tu, která vám vyhovuje nejlépe.

 

3.      S/z

Shlédnout nebo zhlédnout? Známý chyták, na který se nachytá plno těch, kteří už dávno nejsou školou povinní. U většiny případů nám může pomoci pravidlo, že „s“ vždy vyjadřuje směr (dohromady, shora dolů), zatímco předpona „z“ indikuje změnu stavu. Nebyla by to ovšem čeština, kdyby i zde neexistovaly výjimky (např. spálit), které si prostě musíme zapamatovat.

 

4.      Bysme/byste

V mluveném projevu „bysme“ používá téměř každý, do písemného neformálního projevu však nepatří. Jediným správným tvarem je „bychom“. Objevují se i patvary „by jsme“, „by jsi“ a „by jste“ – správně je pouze „bychom“, „bys“ a „byste“.

 

5.      Cizí slova

Cizí slova v psaném projevu mohou být poměrně efektní. Nebo snad efektivní? Kýžený efekt se každopádně trochu míjí účinkem, pokud v nich děláme chyby. Standardně se chybuje i ve slově standardní, které se píše pouze s „d“. Standarta označuje pouze vojenský prapor nebo např. prezidentskou standartu. „Pernamentní“, „permanentka“ a další tvary jsou chybné – správně je jen „permanentní“. Poměrně oblíbené je teď také slovo „protežovat“, které pochází z francouzského „protégé“ (chráněnec). Můžeme se koneckonců stále setkat i s českou obdobou „protežé“, i přesto bývá ale „oblíbenou“ chybou nesprávný tvar „protěžovat“.

 

Co je u nás nového

Pozvěte nás do výběrového řízení

19.6.2024

Organizujete výběrové řízení na: firemní jazykovou výuku? překladatelské služby? tlumočnického služby? kurzy měkkých dovedností?   Pozvěte nás do...

Zobrazit celý článek

Světový den hudby

17.6.2024

Oslava univerzálního jazyka, který nás spojuje   Každý rok 21. června se po celém světě slaví Světový den hudby, známý také jako Fête de la Musique. Tento den je věnován...

Zobrazit celý článek

Albánština: Probuďte v sobě dobrodruha

13.6.2024

Albánie: Za tajemstvím orlů a fascinujícího jazyka   S blížícím se létem všichni určitě čím dál tím víc myslíme na slunečnou dovolenou, teplo a moře. Proto bychom Vám...

Zobrazit celý článek