AI v překladech: Zkušenosti Petra Paska

AI v překladech: Zkušenosti pana ředitele Slůněte, Petra Paska

Pan ředitel překladatelské agentury Slůněte, Petr Pasek, nedávno vystoupil na mezinárodní mini-konferenci zaměřené na využití umělé inteligence (AI) v překladatelské praxi. Akce byla pořádána Výzkumným centrem Aquilina Ribeira, institucí zřízenou CAMÕES, INSTITUTO DA COOPERAÇÃO E DA LÍNGUA, I.P. na Masarykově univerzitě v Brně. Toto centrum se věnuje rozvoji výzkumných iniciativ v oblasti portugalského jazyka, lingvistiky a lusofonních kultur. Konference získala významnou podporu od Brazilské a Portugalské ambasády v Praze, což podtrhlo její mezinárodní význam.

Klíčové myšlenky prezentace: AI v překladech

Petr Pasek ve svém příspěvku představil, jak umělá inteligence zásadně mění překladatelský průmysl. Jeho prezentace se zaměřila na několik klíčových oblastí:

  1. Podpora lidských překladatelů: Pan Pasek zdůraznil, že AI je určena především jako podpůrný nástroj. Upozornil, že i když moderní technologie dokáže zefektivnit překladatelský proces, konečná odpovědnost za kvalitu překladu vždy zůstává na odborníkovi.
  2. Bezpečnost a ochrana dat: V dnešní době, kdy se využívají pokročilé technologie, je klíčové chránit citlivá data. Petr Pasek představil interní směrnice agentury Slůněte, které zajišťují bezpečné nakládání s informacemi a minimalizují rizika spojená s používáním AI nástrojů.
  3. Specifika jazykových kombinací: Zajímavým bodem byly statistiky z prezentace, kdy se uvádí, že překlady z češtiny/slovenštiny do portugalštiny dosahují úspěšnosti až 75 %, zatímco opačný směr má úspěšnost 65 %. Tyto údaje ukazují, že každá jazyková kombinace vyžaduje individuální přístup.

Video a další podklady

Pro lepší představu z celé akce je k dispozici krátké video, které shrnuje atmosféru a hlavní myšlenky konference. Video lze shlédnout zde:
Zhlédnout video

Pan ředitel také obdržel velmi pozitivní zpětnou vazbu od kolegyně, vedoucí oddělení překladů Michaely Ondračkové, která ocenila profesionální zpracování jeho prezentace. Připomněla však, že při popisu nástrojů, jako je Deepl, je vhodné zdůraznit, že jde o dostupný nástroj, který nabízí i neplacenou verzi.

Odbornost a budoucnost překladů

Petr Pasek, jakožto představitel dlouholeté překladatelské agentury, věří, že kombinace lidské expertizy a moderních technologií, jako je AI, představuje budoucnost překladatelského průmyslu. Jeho přístup, který klade důraz na bezpečnost, kvalitu a individuální přístup ke každému projektu, ukazuje, jak lze využít AI k dosažení vyšší efektivity bez kompromisu v kvalitě.

 

AI v překladech

 

 

Sledujte nás na LinkedIn a neuteče vám žádná novinka.

Se Slůnětem otevřete dveře novým příležitostem!

Profesionální překlady, tlumočení, jazykové kurzy pro firmy (výuka cizích jazyků) a soft skills kurzy můžete poptat ještě dnes:

  1. Nezávazná poptávka firemní jazykové výuky.
  2. Nezávazná poptávka překladů.
  3. Nezávazná poptávka tlumočení.
  4. Nezávazná poptávka soft skills kurzů.

Co je u nás nového

Maďarština

26.3.2025

Maďarština – fascinující jazyk plný historie a originality Maďarština je jazyk, který mnozí lingvisté označují jako jeden z nejtajemnějších a nejzajímavějších v Evropě. Na...

Zobrazit celý článek

Hodnocení kvality překladu a automatizace překladů

24.3.2025

V dnešní době hrají technologie klíčovou roli v překladatelském průmyslu. Automatizace překladů nejen zrychluje proces, ale také pomáhá zajišťovat konzistenci a kvalitu výsledných...

Zobrazit celý článek

Jazykový certifikát Pipplet

21.3.2025

Jazykový certifikát Pipplet: Otevřete si dveře do světa za pouhou hodinu! Hledáte rychlý, pohodlný a flexibilní způsob, jak získat mezinárodně uznávaný jazykový certifikát? Pak je...

Zobrazit celý článek